Yiddish # 78 Leçon Lesson Lektsye לעקציע

Nous poursuivons les exercices de révision générale.
Tout le matériel nécessaire se trouve dans les leçons précédentes sauvegardées sur le site. N’hésitez pas à demander si vous avez besoin d’explications.

Let’s keep on the general review exercises.
You can find all needed material in the previous lessons saved on our website. Do not hesitate to ask if you need explanations.

Corrigé des exercices de la leçon 77.

Ecouter, écrire, traduire/ listen, write down, translate

1. אין דער פֿרי, עסט מען פֿרישטיק.
2. מיטאָג, עסט מען מיטאָג.
3. אין אָװנט, עסט מען װעטשערע.
4. אױף פֿרישטיק, עס איך ברויט מיט פּוטער און איך טרינק אַ װאַרעם גלאָז מילך.

1. In der fri, est men frishtik.
2. Mitog, est men mitog.
3. In ovnt, est men vetshere.
4. Oyf frishtik, es ikh broyt mit puter un ikh trink a varem gloz milkh.

1. Le matin, on mange le petit déjeuner.
2. A midi, on déjeune.
3. Le soir, on dîne.
4. Pour le petit déjeuner, je mange du pain beurré et je bois un verre de lait chaud.

1. In the morning, we eat breakfast.
2. At noon, we have lunch.
3. In the evening, we have diner.
4. For breakfast, I eat buttered bread and I drink a glass of hot milk.

———————————————————–

Répondre aux questions/ answer the questions

1. Vos iz vays ? װאָס איז װײַס
1. ————

2. Vos iz shvarts? װאָס איז שװאַרץ
2. ————

3. Vos iz royt? װאָס איז רױט
3. ————

4. Vos iz bloy? װאָס איז בלױ
4. ————

5. Vos iz grin? װאָס איז גרין
5. ————

6. Vos iz gel? װאָס איז געל