Bereyshis 1.6.
וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים יְהִ֥י רָקִ֖יעַ בְּת֣וֹךְ הַמָּ֑יִם וִיהִ֣י מַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין מַ֖יִם לָמָֽיִם׃
האָט גאָט געזאָגט: זאָל װערן אַן אױסשפּרײט אין מיטן פֿון די װאַסערן, און ער זאָל פֿאַנאַנדערשײדן צװישן װאַסערן און װאַסערן.
hot got gezogt: zol vern an oysshpreyt in mitn fun di vasern, un er zol fanandersheydn tsvishn vasern un vasern.
Dieu dit: qu’il se forme une étendue au milieu des eaux, et qu’elle forme une séparation entre les eaux et les eaux.
Vocabulaire:
oysshpreyt = étendue, traduit généralement par firmament
vasser = eau
sheydn = séparer; zikh sheydn = divorcer (au sens séculier); fanandersheydn = séparer complètement
tsvishn = entre