Yiddish # Leçon 104, Lektsye 104, 104 לעקציע

LE PASSÉ (9)

Après l’interruption des fêtes et un peu de fatigue à évacuer, retour à nos petites lektsyes.

Nous continuons à explorer le participe passé des verbes IRRÉGULIERS.
Rappelons que ces verbes forment leur participe passé en N ou EN, alors que les verbes REGULIERS forment leur participe passé en T.
Une caractéristique de ces verbes est que la voyelle du radical se modifie souvent quand on passe de l’infinitif (ou présent) au participe passé.
Tout dépend de cette voyelle du radical.
– Quand cette voyelle est O, U ou OY (אָ, ו, ױ), la voyelle NE CHANGE PAS. (verbes de la classe I)
– Quand cette voyelle est A, elle devient A ou O (verbes de la classe II).

La classe III comprend les verbes dont la voyelle du radical est I (י). La voyelle peut alors devenir au participe passé O, U, OY ou E ( אָ, ו, ױ, ע)
Exemples:
GISN (verser) => IKH HOB GEGOSN; I => O
BINDN (lier) => IKH HOB GEBUNDEN; I => U
FRIRN (geler) => IKH BIN GEFROYRN; I => OY
LIGN (rester couché) => IKH BIN GELEGN

Avez-vous d’autres exemples à proposer dans cette catégorie ?